看完了哈利波特7中文网译版

伟大的网络译者,你不是一个人在战斗……

在昨晚熬了一夜加上今天下午的3个多小时之后,终于疲惫不堪地看完了哈利波特7的中文网译版,然后脑子里浮现的就是上面那句话。

全书共608页,包括内容有36章,不包括最后的尾声,也就是19年后那段。

这么庞大的翻译工作据说是在哈利波特英文版发布之后的3天内完成的,堪称壮举。当然,导致的另一个结果就是整部书的翻译水平与效果差别很大,前半截还是中规中矩,后半截就有点自由发挥了,看的出译者的仓促。不过如此短的时间内拿出这么个东西,这已经是很不错了,我们应该为他们起立鼓掌。

我是从百度的“哈利波特7”贴吧里面找到的下载链接,下载的书籍是stk格式,还好随书附送了个eREAD阅读器。这种推广方式还真是聪明呢,从前我可是从来不知道还有个看书的工具叫做eREAD,有个专门的网站叫做“爱搜书”的。我甚至都怀疑,这本书的翻译工作之所以能够如此迅速可能这个网站就是幕后推手。无论如何,推广模式还是卓有成效的,至少老郁知道你们了。

爱搜书专门还做了个哈利波特专题。当然,下载书籍也在这儿找吧。

如果不想下载阅读器,死活要在浏览器里面看,也可以,上这儿来。

- EOF -

One Comment

  1. solveig

    http://www.hptranslate.cn/ebook/index.htm
    这个地址可以看到网译版的全本,包括最后的尾声,chm格式
    其实我很怀疑你提到的stk格式hp7抄袭了这家的翻译

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*